And I wish I was a comet to crash on your field Just to be remembered
Обнаружила вчера в своем плеере целых три песни Лавуа. Долго смотрела на них круглыми - по пять рублей - глазами, пытаясь понять, каким волшебным образом они там оказались.
Мистика, решила я.
Ан нет. Не мистика, оказывается, а Нотр. Тот самый Нотр на английском, который я дурным голосом распевала на всю округу, наклюкавшись в гостях у моей классной руководительница красного чая, с лепестками роз.
Ибо, я не знаю, как объяснить *помимо версии о присутствии в чае каких-то наркотических веществ* то обстоятельство, чтотри четыре вполне нормальных, адекватных девочки, напившись этого самого чая, стали распевать "Мою вину" и "Бэль" на четырех языках мира: французском, русском, английском и языке, названия которого я не знаю, но звучащему примерно как "Мур-мур" - Пироженка не знала слов ни одной из этих песен ни на одном из человеческих языков, но поучаствовать с общем концерте очень хотела, поэтому весьма мелодично модмурлыкивала, покачивая в такт своими косичками с белыми ленточками. При чем, распевали все это мы настолько громко, что коты нашей учительницы, сидевшие во время чаепития под яблонькой рядом с нами, при первых же звуках песни поспешно ретировались в неизвестном направлении и уже так и не вернулись.
В общем, тогда нам было весело...)
Ой, что-то я отвлеклась от Лавуа! Так вот те самые таинственные три песни оказались "Бэлью", "Гибелью" и "Моей виной" из английской версии, в которой Фролло играл опять таки - Лавуа. К слову сказать, там довольно много было народу из оригинального состава...И почему никто из них не говорит по русски?
И как это по-вашему называется? Три месяца слушать Лавуа и не знать, что это Лавуа...
Мистика, решила я.
Ан нет. Не мистика, оказывается, а Нотр. Тот самый Нотр на английском, который я дурным голосом распевала на всю округу, наклюкавшись в гостях у моей классной руководительница красного чая, с лепестками роз.
Никогда не пейте каркаде! - скажу я вам, господа. - В нем явно есть что-то... не то.
Ибо, я не знаю, как объяснить *помимо версии о присутствии в чае каких-то наркотических веществ* то обстоятельство, что
В общем, тогда нам было весело...)
Ой, что-то я отвлеклась от Лавуа! Так вот те самые таинственные три песни оказались "Бэлью", "Гибелью" и "Моей виной" из английской версии, в которой Фролло играл опять таки - Лавуа. К слову сказать, там довольно много было народу из оригинального состава...
И как это по-вашему называется? Три месяца слушать Лавуа и не знать, что это Лавуа...

Думаю, это больше относится к истории про чаек, чем к Лавуа, да?